Home Page > News Item > No más silencio – un llamamiento de los escritores de PEN al Presidente Xi

chinaspweb

10 de diciembre de 2016

Estimado Presidente Xi Jinping,

En ocasión del Día Mundial de los Derechos Humanos, nuestra comunidad de escritores, lectores, activistas y editores de PEN International repudia los ataques continuos y progresivos de las autoridades chinas contra la libertad de expresión y pide que concluya inmediatamente la represión cada vez más grave de derechos humanos fundamentales en China.

No podemos quedarnos al margen mientras cada vez más amigos y colegas nuestros son silenciados. ¿Dónde está la voz del académico uigur y miembro de PEN Ilham Tohti, que cumple actualmente pena de prisión perpetua, cuando la obra de su vida ha estado dedicada a generar paz y diálogo en China? ¿Dónde está la voz de la experimentada periodista Gao Yu, quien pasó casi dos años en la cárcel y actualmente cumple prisión domiciliaria? ¿Dónde está la voz del editor Gui Minhai, que desapareció de su casa de vacaciones en Tailandia y actualmente se encuentra recluido incomunicado? ¿Dónde está la voz del premio Nóbel y expresidente del Centro Independiente Chino de PEN, Liu Xiaobo, que cumple una condena de 11 años de cárcel, y la de su esposa, la poeta Liu Xia, que se encuentra en detención domiciliaria desde hace más de seis años sin haber sido siquiera acusada de un delito?

Estos escritores son representativos de las numerosas voces críticas que, en toda China, están siendo silenciadas. Como los miembros del Centro Independiente Chino de PEN que están encarcelados y son blanco de persecución: Yang Tongyan, Zhu Yufu, Gengsong, Chen Shuqing, Hu Shigen, Qin Yongmin, Liu Yanli y Liu Feiyue, (y los miembros honorarios) Zhang Haitao, Sun Feng, Lu Yuyu, Li Tingyu, Huang Qi y Su Changlan. El silencio forzado de estos amigos y colegas es ensordecedor, y la desaparición de sus voces ha dejado un mundo peor, producto de esta injusticia y pérdida aberrante.

En el día de hoy, pedimos que sus palabras resuenen en todo el mundo, a la vez que nos comprometemos a luchar por su liberación hasta que China responda a nuestro llamamiento. En días como este, debemos reafirmar nuestra negativa a ser cómplices en su silencio. Debemos usar nuestras propias palabras para dar fuerza a las de ellos.                        

China y el resto del mundo se verían beneficiados por estas opiniones y voces. Por estos motivos, instamos a las autoridades chinas a disponer la liberación de los escritores, periodistas y activistas que están en prisión por tiempo indefinido o que son mantenidos en arresto domiciliario por el delito de haber hablado libremente y manifestado sus opiniones.

Exigimos a las autoridades que garanticen la libertad de expresión y todos los derechos humanos.

Abraham Zere, PEN Eritrea
William Nygaard, PEN Norway
Adriaan van Dis               
Ah Phyu Yaung Shwe    
Aleid Truijens  
Alejandro Sánchez-Aizcorbe, Peruvian PEN
Alexander McCall Smith, PEN Writers Circle
Anders Heger, PEN International
Andrew Solomon, PEN America
Anna Nasiłowska, Polish PEN
Annika Thor, Swedish PEN
Anotnio Della Rocca, PEN Trieste
Baoqiang Sun   
Burhan Sönmez, PEN Writers Circle
Carles Torner, PEN International
Carme Arenas, PEN Catala
Catherine Vuylsteke     
Chaw Ei Mahn 
Chimamanda Adichie   
Chit Kyi Aye      
Christine Otten               
Chu Cai
Colm Toibin, PEN Writers Circle
De Novo             
Depu He             
Dr. Mirror (Taung-gyi)
Elif Shafak, PEN Writers Circle   
Eugene Schoulgin, PEN International
Feng Hu              
Fiona Graham, Scottish PEN
Frank Mackay Anim-Appiah, PEN Ghana
Ghareeb Asqalani          
Gloria Guardia, PEN International
Go Go Mawlamyaing    
Guozhen Xiao  
Hakan Günday 
Han Zaw             
Hanan Al Shaykh, PEN Writers Circle
Hanan Awwad, PEN Palestine
Htar Oak Thon  
Iman Humaydan, PEN Lebanon
Isabella Allende              
Jennifer Clement , PEN International
Jianguo Zha       
Jianhong Li        
Jianhua Li           
Jianzhen Qi
Jiro Asada, Japan PEN
JM Coetzee       
Joanne Leedom-Ackermon, PEN International
Judyth Hill, PEN San Miguel
July Moe            
Juraj Šebesta, Slovak PEN
Khin Aung Aye 
Khin Mg Oo       
Khin Moe Shwe               
Khin Mya Zin    
Kyar Phyu New
Kyaw Zin Ko Ko
Kyawt Darli Lin 
Lebao Wu          
Let Yar Tun
Liyong Sun         
Lucina Kathmann, PEN International
Ma Thida, PEN International
Magali Tercero, PEN Mexico
Magda Carneci, PEN Romania
Manon Uphoff 
Margaret Atwood, PEN Writers Circle
Margie Orford, PEN South Africa
May Zun Aye    
Mi Chan Wai
Michelle Franke, PEN Centre USA
Mingmin Lin     
Mircea Cartarescu          
Mohamed Sheriff, PEN International
Moris Farhi, PEN International
Mya Thway Ni  
Myat Lwin Lwin Aung   
Myat Su Lwin    
Myay Hmone Lwin         
Myo Myint Nyein, PEN Myanmar
Nan Kyar Phyu 
Nedzad Ibrahimovic, PEN Bosnia-Herzegovina
Neil Gaiman
Nguyên Hoàng Bao Viêt, PEN Suisse Romand     
Ngwe Kyel Sin  
Nyi Pu Lay          
Pandora
Per Øhrgaard, Danish PEN
Per Wästberg, PEN International
Ping Hu               
Randy Boyagoda, PEN Canada
Regula Venske, PEN Germany
Renate Dorrestein         
Salil Tripathi, PEN International
Salman Rushdie, PEN Writers Circle
Samay Hamed, Afghan PEN
Saw Wai             
Shiying Zhao     
Shwe Eain Si May           
Shwe Naung Yoe
Sirpa Kähkönen, Finnish PEN
Sjón, Icelandic PEN
Sofi Oksanen, PEN Writers Circle
Suu Mie Aung  
Suzanne Nossel, PEN America
Syeda Aireen Jaman, PEN Bangladesh
Thet Wai Hnin (Aung Lan)
Tienchi Liao, Independent Chinese PEN Centre
Tung Van Vu, Vietnamese Abroad PEN Centre
Vida Ognjenovic, PEN Serbia
Vonne van der Meer, PEN Netherlands
Waheed Warasta, PEN Afghanistan
Wenxiu Lin        
Willem Jan Otten
Yann Martel, PEN International
Ye Shan               
Yeliang Xia        
Yongmei Cai     
Yrsa Sigurdardóttir         
Yu Zhang            
Zeynep Oral, PEN Turkey
Zhao Chen         
Zwel     

image_print