Home Page > New Voices Award






The Fabulous Five’ by Kasim Bazil (Central Asian PEN). Translated by Andrew Wachtel.

The Frogs’ Chorus’ by Marina Babanskaya (St Petersburg PEN Chapter). Translated by Arch Tait.

Vankila, and other poems’ by Amalia Cernat (Romanian PEN). Translated by George Mihăiţă.

Read their entries, in English translation and the original, by clicking on the links above.

The 2014 award will be presented to the winner on October 1 by Ukrainian novelist Andrei Kurkov during our Congress in Bishkek, Kyrgyzstan. 

Congratulations to all of the shortlisted writers; and thank you to the jury, the translators, and all candidates and PEN Centres who have participated this year.

The PEN International/New Voices Award encourages new writing in the countries in which we operate, and provides a much needed space for young and unpublished writers to promote their work. The award actively encourages entries from diverse linguistic regions and communities.

Before PEN International was established in 1921 its founder, C. A. Dawson Scott, set up the Tomorrow Club as a space for aspiring writers to network with established authors; in 1928 Herman Ould, International Secretary, felt strongly that it was important for PEN to maintain focus on helping emerging writers, and so established the first ‘Young PEN’ chapter.

The PEN International/New Voices Award builds on these ideas, simultaneously reconnecting with our past and moving into the future. The award is open to unpublished writers aged 18-30. The young writers must be nominated by their local PEN Centre: PEN International cannot receive entries directly from candidates.

The first PEN International/New Voices Award was given on September 11 2013 to Masande Ntshanga for his short story ‘Space’. Ntshanga had been nominated by South African PEN. Writer and jury member Alain Mabanckou (below) presented the prize in a ceremony at the Reykjavík International Literary Festival, during the 79th PEN International Congress in Iceland.

2013 Winner: Masande Ntshanga (South African PEN)

2013 Runners-up: José Pablo Salas (PEN Mexico), Claire Battershill (PEN Canada)

Jury members 2013: Hephzibah Anderson, Bibi Bakare-Yusuf, Carole Blake, Alain Mabanckou, Sjón, Luisa Valenzuela











PEN International/New Voices Award jury 2014


Xi Chuan is a Chinese poet, essayist and translator. Born in 1963, previously a visiting adjunct professor at New York University (2007), and an Orion visiting artist at University of Victoria, Canada (2009), he is currently professor of Chinese literature at the Central Academy of Fine Arts in Beijing. Xi Chuan has published six collections of poems, including Personal Preferences (2008) and A Dream’s Worth (2013), two books of essays and translations of Ezra Pound, Jorge Luis Borges, Czeslaw Milosz, Gary Snyder and others. He was one of the top ten winners of the 1999 Weimar International Essay Prize Contest in Germany. His book of poems in English translation Notes on the Mosquito: Xi Chuan /Selected Poems (tr. Lucas Klein) published by New Directions, New York, 2012 was awarded ALTA’s 2013 Lucien Stryk Asian Translation Prize and was shortlisted for American 2013 Best Translated Book Award.


Kiran Desai is the author of two novels, Hullabaloo in the Guava Orchard which won the Betty Trask Prize in 1998, and The Inheritance of Loss, which won the Man Booker in 2006. It was also awarded the National Book Critics Circle Award and was translated into over 40 languages. Her essays have appeared in various publications including The New Yorker, The New York Times Magazine, Guardian, Best American Travel Writing (ed. Simon Winchester) and Aids Sutra: Untold Stories from India, which was a project of the Gates Foundation.
Photo: Annette Hornischer




Alberto Manguel is a Canadian novelist, essayist and critic, born in Argentina and living in France. He is the author of A History of Reading (1996), A Reading Diary (2004) and The Library at Night (2008). He has received many prizes, was awarded a Guggenheim Fellowship and honorary doctorates from the universities of Liège, in Belgium and Anglia Ruskin in Cambridge, UK. He is an Officier de l’Ordre des Arts et des Lettres.
Photo: Bjarne Riesto



Alexandre1-300x199Alexandre Postel was born in 1982 in Paris. Except for a year at Cambridge University, he has always lived in Paris, where he currently teaches literature. His first novel, A Self-effacing Man, was published in January 2013 by Gallimard. It was awarded the Goncourt Prize for First Novel. Translation rights have so far been sold in Spain and Italy.



Kamila1-300x240Kamila Shamsie‘s novels include Burnt Shadows which was shortlisted for the Orange Prize for Fiction and translated into more than 20 languages. Her sixth novel, A God In Every Stone, will be published in Spring 2014. In 2013 she was on Granta’s list of Best of Young British Novelists. She grew up in Karachi and now lives in London.
Photo: Pankaj Mishra




For information about the award, please contact James Tennant, PEN International’s Literary Manager: james.tennant[@]pen-international.org 

PEN International promotes literature and freedom of expression and is governed by the PEN Charter and the principles it embodies: unhampered transmission of thought within each nation and between all nations. Founded in 1921, PEN International connects an international community of writers from its Secretariat in London. It is a forum where writers meet freely to discuss their work; it is also a voice speaking out for writers silenced in their own countries. Through Centres in over 100 countries, PEN operates on five continents.

PEN International is a non-political organisation which holds Special Consultative Status at the UN and Associate Status at UNESCO. International PEN is a registered charity in England and Wales with registration number 1117088.