Every year, PEN International hosts a number of events around the world promoting freedom of expression and celebrating literature in a variety of ways. PEN Centres stage events such as literary festivals large and small, storytelling sessions with families and children, book clubs and everything in between. One important occasion to mark is the annual Day of the Imprisoned Writer, 15 November, which gives the entire PEN community a chance to celebrate our work across the world as well as drawing attention to the ongoing persecution faced by many writers today.

  • 25 Feb 2012 Addis Ababa
    Ethiopian PEN Writers’ Congress
  • 29 Feb 2012 san miguel de allende
    San Miguel de Allende Writers Aloud event series
  • 14 Mar 2012 san miguel de allende
    San Miguel de Allende Writers Aloud event series

Translation and Linguistic Rights Committee

Founded in Stockholm in 1978, the Translation and Linguistic Rights Committee believes that all languages and literatures have the right to be written, read and heard, whether spoken by millions of people across the world or by just a few. Through projects, events, publishing and campaigning, this committee encourages readers and writers to explore writing from cultures other than their own. It holds a conference every spring in Barcelona, which gives members of the PEN community the opportunity to share stories and exchange ideas with the goal of continuing to ensure that translation and linguistic rights are always at the heart of PEN International and its work.

In 1996 the committee played a leading in the creation of the Universal Declaration of Linguistic Rights, which was eventually adopted by UNESCO. In 2011 the committee drafted the Girona Manifesto for Linguistic Rights, which encapsulates the goals of the Universal Declaration, and summarises the aims of the committee in PEN International’s work to strengthen linguistic rights and translation worldwide. In 2011 the Girona Manifesto for Linguistic Rights was passed by the General Assembly at the 77th PEN International Annual Congress. Read more about the Manifesto and see the document in 18 languages, translated by PEN members around the world here.

The current Chair is Josep Maria Terricabras based at the Catalan PEN Centre. You can contact him at josepm.terricabras@udg.edu.

‘To Be Translated Or Not’, Esther Allen (ed.), 2007 a report on the international situation of literary translation produced by PEN International and Insitut Ramon Llull. Click on the image below to read the report.

This post is also available in: French, Spanish